Так, во всяком случае, показалось Джеку при беглом взгляде в иллюминатор с высоты восьмидесяти миль.
Офицер Пирри как раз предавался размышлениям после сытного обеда. Времена, когда реактивная тяга использовалась при посадке на планеты, давно уже канули в историю. Иначе не случилось бы ни роскошной трапезы, ни любования красотами, ни неспешных раздумий в комфортном навигаторском кресле. Джек полностью доверял автоматике челнока и, без сомнения, уже давно с пользой употребил бы два часа, которые отводились на процедуру приземления. А именно - вздремнул. Два обстоятельства препятствовали крайне миролюбивым планам. Перво-наперво напрасно, пожалуй, Пирри так пялился в иллюминатор. Океан странным образом завораживал. Взгляд вновь и вновь возвращался к пронзительной синеве внизу, лишь на мгновение отвлекаясь на плавные изгибы материков.
А второе - на борту кроме него присутствовала дюжина курсантов. Со свойственной их возрасту манерой задавать вопросы в самый неподходящий момент.
Только провидение, в лице приказа Штаба, могло свести их вместе. Майора Пирри, так кстати, по мнению начальства, оказавшегося на ближайшей к планетной системе Танаис-3 базе, и навигационный бот, набитый под завязку кадетами, проходившими первую космическую практику.
Поручение, на первый взгляд, не стоило и выеденного яйца. Тем более не стоило, и это уже по мнению Пирри, того, чтобы прерывать отпуск заслуженного боевого офицера. Джек оглянулся на курсантов. Редкая удача - начать осваивать тему "практическое десантирование" с планеты земного типа. Где не трещат кости от перегрузок, не протекают огненные реки, впадающие в пылающие озера, и не клубятся облака из кислот, так и норовящие пополнить своё количество лично за ваш счет.
"Просто прогулка в парке".
Такой фразой сопровождал подобные миссии его приятель, вьетнамец Тинг. Последний раз он не успел произнести её до конца, потому что снайпер проклятых повстанцев У-Туина, затаившийся на Цветочной горе, определенно, знал свое дело. Майор осторожно погладил титановую пластину, надежно прикрывающую под кожей левую половину черепа, и вернулся к изучению матчасти.
Десантные войска - обычно тот авангард, которому принадлежит честь первым вступить на поверхность небесного тела. Честь, зачастую, сомнительная. Но на планете, отмеченной поразившим офицера океаном, пальма первенства досталась ученым. Исследования автоматических зондов не выявили биологической активности, и яйцеголовым милостиво позволили поиграть в пионеров. В общем, отсутствие жизни на планете, располагающей в изобилии и кислородом и водой, никого не удивило. Космос - суровое место. Нисколько не напоминающее оранжерею, наполненную благоухающими бутонами. И, даже в благоприятнейших с точки зрения человеческого рода условиях, жизнь вовсе не обязательно торжествует. Поэтому новость о том, что археологами на планете найдены следы разумной деятельности, стала настоящей сенсацией.
Нестыковку в военном ведомстве заметили далеко не сразу. Под форменной фуражкой вращаются те же шестеренки, что и у гражданского обывателя. Но то ли расстояние между ними иное... То ли часовщик слыл большим оригиналом... Но только результат сцепления зубчатых деталей друг с другом порой удивляет не только стороннего наблюдателя, но и кукушку, прочно обосновавшуюся внутри механизма.
Джек не обладал развитым воображением. Да и служба отнюдь не располагала к строительству воздушных замков. Но сегодня, после прочтения инструкций с грифом "секретно", ему доставляло особое удовольствие представить сцену, разыгравшуюся в Штабе. Вот контр-адмирал стремительным шагом пересекает зал Славы. Проходит прямо посередине, через инкрустированную звезду, на которую имеют право наступать лишь старшие офицеры и национальные герои. Резко останавливается у шеренги вытянувшихся во фрунт подчиненных.
- В системе Танаис-3 ныне признаки какой-либо биологической активности отсутствуют?
- Отсутствуют, сэр!
- А несколькими тысячелетиями ранее планета была обитаема?
- Так точно, сэр!
- Так куда же девалась вся фауна и... не к ночи будь помянута, так сказать... флора этой планеты?
- Не могу знать, сэр!
- И что же из этого следует, стадо тупоголовых баранов?
- Что, сэр?
- Да то, индюки вы перекормленные, что любой школьник скажет, что там, где присутствует полная стерилизация, потрудилась не мать ваша природа, а цивилизация! И коль она так славно потрудилась над родной планетой, можно смело предположить, что в руках её был весьма интересный инструмент!
- Оружие, сэр?
- Аллилуйя!
- Сэр... осмелюсь напомнить, сэр...
- Ну что вы там мямлите... И за какие такие заслуги вам звезд столько понавешали... Смотреть больно!
- Да, сэр!
- Дасэром ты меня, прохвост, не проймешь! Чтоб срочно... Срочно - значит сию секунду, слонозадые, были организованы мероприятия по... скажем так... срочной эвакуации гражданского персонала с BNH 7589-12. И направлению к месту обнаружения интересующего нас объекта военной экспедиции.
- Да, но...
- Но? Но?! Но!!!
- Сэр, в квадранте нет наших кораблей. Только вельбот с курсантами. Из действующих офицеров... лишь Джек Пирри, сэр...
- Это какой такой Пирри? Тот самый, наш лучший спец? Тот, что вылезает из одной кучи дерьма исключительно для того, чтобы угодить в еще более мерзкую и зловонную? Такой парень нам подойдет!
Джек усмехнулся. Конечно, в действительности диалоги звучали несколько иначе. Но сути дела это не меняло. Эпическая картина "Майор Дж. Пирри дает под зад умникам" перекочует сегодня в галерею его послужного списка и займет свое законное место наряду с другими шедеврами.
Челнок приземлился мягко, штатно сбросив на каменистое побережье три магнитных якоря. Несколько секунд, пока поле не стабилизировалось, дискообразный корпус совершал колебательные движения. Чтобы избежать приступа морской болезни, Джек предусмотрительно прикрыл глаза. А через пару минут уже блаженствовал, вдыхая свежий ветер.
Океан был не просто красив. Он был восхитителен в своей безупречности.
Бирюзовая гладь пошла мелкой рябью, на глазах утрачивая прозрачность. Приливная волна, украшенная роскошной шапкой белоснежной пены, почти достигла ног майора. Порыв ветра, ударив в лицо, всколыхнул воспоминанья. Они всплывали сейчас, освобожденные от гнета, экзотическими медузами к свету. И непременно бы показались на поверхности, если бы не...
- Майор, лагерь ученых вон в той лагуне, в трех милях отсюда! - бодро доложил кадет Остин.
Офицер обернулся. Веснушчатое лицо юноши, с энтузиазмом тыкавшего пальцем в экран навигационного планшета, выражало просто щенячий восторг.
"Сборище молокососов", - подумал Джек, с трудом сдерживая презрительную гримасу. По камням привычно лязгнули гусеницы вездехода. "Старый добрый ГД-3, "годзилла", -- невольно улыбнулся Джек. Единственный член команды, с кем приятно иметь дело. Офицер проверил голосовой интерфейс, опробовал пульт, дождался, пока машина прогреет двигатель и распахнет гостеприимно дверцы. Ботинки курсантов застучали по металлическому полу отсека, защелкали замки пристяжных ремней.
Джек ухмыльнулся.
- Достали свои пухлые попки из уютных кресел и пулей на выход! Построение у борта через десять секунд.
Юноши выскочили из транспорта как ошпаренные. Причем капрал Остин успел прихватить из оружейной пирамиды винтовку и подвесить на пояс десантный нож. Остальные поглядывали на командира, ожидая инструкций.
"Инициативный сопляк. Далеко пойдет", - отметил про себя Пирри.
А вслух гаркнул:
- Отставить вооружение! - проследив, как юнец с кислой миной вернул винтовку на место, продолжил. - Слушай мою команду! Впереди разломы грунта, выдвигаемся пешим порядком. Сегодня вы сбережете технику, а завтра техника сбережет вас! Понятно, олухи?
- Так точно, сэр.
Пока Джек услаждал слух четким ответом подопечных, он заметил, что капрал так и не избавился от тесака.
"Пускай. Будет чем консервы открыть", - снисходительно похлопав ближайшего юнца по плечу, решил Джек.
- За мной в колонну по одному!
"Пожалуй, я правильно поступил, облачившись в парадную форму... Уважения при ней - больше, как ни крути", - с изрядной долей самолюбования подумал Джек. Кроме того, где-то в глубине сознания червячком, все никак не желавшим превращаться в бабочку, затаилась и еще одна мысль. О том, что совершать большие глупости всегда легче при регалиях. Под скрип глянцевой портупеи, в сиянии орденских планок и лихо сдвинутом набок фиолетовом берете.
Лагерь ученых Джек заметил издалека.
Три алых каплевидных модуля на склоне холма смотрелись как выступившие капли крови. Майор представил себе уходящие в толщу грунта сваи, подобно иглам вошедшие в плоть планеты. Эх, сколько недель ему довелось провести в таких вот модулях. Правда раньше ему и в голову не приходили поэтические метафоры.
"Да и не мудрено, - подумал Джек. - Армейские жилища камуфлируют, прячут в складках местности так, что с воздуха и не различишь, да и с земли еще постараться надо. Какие там капли крови. Так, ляпки тины. Или коровьи кляксы".
Навстречу группе военных уже спешил человек. Одетый в яркую, под цвет куполов, куртку, он напоминал издалека божью коровку, упрямо ползущую вверх по склону. Один из курсантов, секунд через пятнадцать заметив встречающего, схватил майора за рукав. Джек скользнул взглядом влево и обнаружил вторую ладонь кадета там, где и ожидал. На лакированной поясной кобуре комбинезона.
Офицер брезгливо дернул локтем, освобождая руку.
"Вцепился, как в мамку. Все же хорошо, что оружие им запретил брать. Еще отстрелят себе чего с перепугу".
Запыхавшийся долговязый старик, едва оказавшись рядом, принялся тараторить, проглатывая слоги вместе с прохладным разреженным воздухом.
- ...чем вы при...тели? Зачем? Я ...дупреждал, зде... небезо...но.
Джек решительно прервал его:
- Спокойней, профессор. Отдышитесь... Где остальные ученые?
Старик с любопытством взглянул на военного.
- Как вы догадались, что я профессор?
Курсанты за спиной Джека зашушукались, сбиваясь в кучу. Майор обернулся и одарил юнцов взглядом, после которого шум стих, а ряды кадетов сами собой образовали геометрически безупречный ромб в строгом соответствии с уставом. Мужчина чуть заметно усмехнулся, вернувшись к ученому. Терпеливо, будто ребенку, объяснил:
- Проф, давайте условимся решать вопросы по степени их важности. Сейчас важно, где ваши коллеги.
Старик согласно кивнул. Слазил не торопясь во внутренний карман объемного пуховика. Извлек на свет божий странный, замысловатой формы, предмет. И одним быстрым движением пристроил его на нос.
"Да это же ... очки, - изумленно вглядываясь в круглые стекла, заключенные в черепаховую оправу, удивился Джек. - Не зря слухи о чудачествах яйцеголовых ходят, ой не зря!"
Профессор рассматривал майора через окуляры с тщанием, присущим истинному естествоиспытателю. На мгновенье Джек почувствовал себя букашкой под микроскопом. Но, споро отбросив наваждение, дипломатично продолжил:
- Итак...
- Ах да, коллеги. Эвакуировались. Все, все. Как есть, все эвакуировались.
И, уже про себя, добавил: "Выходит, никого вытуривать с насиженного места не придется. Никаких заломленных за спину рук, выбитых зубов и прочих радостей торжествующей демократии. С одним хилым старпером четверо желторотых, верно уж, деликатно управятся".
Майор еще раз с сомнением окинул взглядом свою команду.
"А может и нет. Ладно, попробуем для начала переговоры. Человек вроде бы адекватный вполне".
- Джек, - мужчина протянул ладонь старику и получил в ответ неожиданно энергичное рукопожатие.
- Во-первых, разрешите вам, и, - кивок в сторону курсантов, - вашим людям предложить мое гостеприимство.
Джек почти прослезился, вспомнив слова мамы: "Учитесь, молодой человек, и вас всегда будут окружать милые, интеллигентные люди!" Ну почему, почему он тогда ее не послушал!
- Через пару часов на планету опустятся сумерки, - продолжил ученый. - Нет, нет, ночей в нашем понимании на Фрейме не бывает. Только лишь сумерки. Но ведь всегда лучше приняться за работу с восходом светила, отдохнувшим и полным сил, не так ли, мой друг?
Джек пропустил мимо ушей пассаж о "друге".
- А что же "во-вторых", док? - военный прищурился, ожидая ответа немного стушевавшегося ученого, - И еще, почему "Фрейм"? Я просмотрел справочник о планете, там, кроме инвентарного номера, для нее имени не нашлось.
- Именно, именно! - с непонятной горячностью откликнулся старик. - Не нашлось! Потому что всем казалось, что мы наткнулись на стерильную глыбу камня, все достоинство которой в наличии пусть и бедноватого кислородом, но вполне пригодного для дыхания воздуха и годной к опреснению воды!
- А на самом деле это не так? - осторожно, боясь спугнуть идущую в силки дичь, осведомился Джек.
- Да, это не так, - категорично отрубил профессор. - Собственно, к этому факту и относится мое "во-вторых". Я готов поделиться с вами теми знаниями, к которым мне и моим коллегам посчастливилось прикоснуться.
Перед тем, как продолжить, ученый снял раритетные очки и, бережно сложив, упрятал на место.
- Ничто не помешает нам беседовать по дороге, - нейтрально заметил Михаил, сделав приглашающий жест в сторону рубиновых куполов лагеря.
Майор властным жестом отправил кадетов вперед, а сам не спеша зашагал вслед, бок о бок со служителем науки. От внимания майора не укрылось ни то, что старик пока что не ответил прямо на вопрос об имени планеты, ни то, что сей предупредительный пожилой джентльмен держит паузу не хуже театральной дивы.
"Чего же ты от меня хочешь?" - военный в раздумье поправил ремень с массивной, старого образца, пряжкой. Семейная реликвия и талисман на удачу. Снова всплыло в памяти детство. На этот раз слова сурового, но справедливого деда: "Если не знаешь, что предложить человеку, предложи ему деньги".
Денег Джек, предлагать, конечно, не стал. Однако, сделав поправку на стиль общения, все же последовал мудрому наказу предка:
- Возможно, мы с юношами тоже могли бы оказаться вам полезны...
Старик не дал договорить, возмущенно замахав руками. Слишком уж возмущенно.
- Нет, нет! Право, не стоит подвергать риску жизнь и здоровье таких замечательных молодых людей, - глаза у профессора забегали, - не стоит, даже ради Науки!
Наука именно так и прозвучала в его кратком монологе, с большой буквы.
"Ну вот, давно бы так!", - удовлетворенно кивнул майор, обретая почву под ногами. Теперь, после разведки, должна следовать артподготовка, а там - форсирование преграды и штурм.
- В чем затруднение, док?
- Понимаете, - ученый скользнул глазами по знакам отличия, - майор, моя группа успела забрать почти всю аппаратуру из объекта. Но все делалось в такой спешке...
Соглашаясь, Пирри продолжал подражать китайскому болванчику, размышляя: "Еще бы. Министр может нагнать страху!"
- А наш брат, ученый, жуткий собственник. Жуткий, понимаете? Мы, чтобы успеть больше, разбили, в свое время, объект на четыре сектора. В двух работали мои коллеги. В третьем и четвертом - исключительно я. Так вот, вся эта суматоха с эвакуацией. Ну, вы меня понимаете... Одним словом свою аппаратуру они успели вынести из ... объекта. А я - нет. Годы уже, понимаете, не те. А для того, чтобы посетить или покинуть объект, нужна практически альпинистская подготовка.
Мужчина отметил, что когда старик волнуется, он начинает повторяться и даже немного заикается.
- Не переживайте так, док. Достанем мы ваши железяки! Только и вы уж нам помогите. Расскажите, что за зверь это самый объект. И почему там небезопасно.
- Расскажу, все расскажу! - минуту ученый собирался с мыслями, вышагивая рядом. Офицер не стал терять времени даром и, вытянув из кармана брелок от "Годзиллы", набрал на нем последовательность команд. Вездеход теперь свяжется с кораблем, определит оптимальный маршрут подхода к исследовательской базе, и, тихим ходом, часов за шесть, прибудет на точку.
Михаил тем временем решился:
- Джек, то, что в ваших документах значится как "объект", - сооружение древней цивилизации. Аолл-лон.
Рассказчик перевел дух, подстроил шаг, чтобы попадать в ногу со спутником, и продолжил:
- Фрейм - они так называли свой дом, свою планету. Знаете, мой друг, внешне они не сильно отличались от нас. Относительно, конечно, - поспешил поправить себя профессор. - Две руки, две ноги, голова. Кожа больше похожая на синеватую, с отблеском, чешую. Форма черепа обтекаемая, стремительная. Изящный жесткий гребень спускается от макушки к затылку. Глаза удлиненные, сложного строения, предназначенные видеть в обеих средах. Ах, простите, не сказал - аборигены были амфибиями.
- И где же они? Где следы их пребывания? Чем-то же они питались? Куда делась основа пищевой цепочки - растения? Откуда вы почерпнули эти знания? - Джек задавал вопросы вполголоса, стараясь скрыть то, как его взволновала лаконичная речь ученого. Кроме того, его подопечным совсем не обязательно слышать их разговор. Урок академии о том, что подчиненный от командира чаще всего отличается лишь доступом к информации, майор усвоил твердо.
- Они ушли, - огорошил его собеседник.
- К..а..ак ... ушли? Куда? - даже видавший виды солдат растерялся от такого поворота.
- Трудно объяснить. Я и сам их понимаю не до конца. Их технологии... Они очень сильно отличаются от наших. Хотя, несомненно, являются именно технологиями. Вообще, весь местный окружающий мир был неизмеримо сложнее нашего. Сама его основа, то, что мы называем неживой природой, диктовала свои условия. Океаны и моря планеты состоят из четырех видов воды. Один вид не смешивается с другим и имеет отличные от прочих физико-химические параметры. Обитатели Фрейма научились использовать их комбинации филигранно. Все здания, имевшие в своей основе морское дно, имели механизм поэтапной..., - профессор сделал жест, будто искал что-то в воздухе рядом с Джеком, - самоликвидации. Деталь, крайне характерная для Фрейма. Аборигены не цеплялись за твердые формы. Все, что они создавали, внутри себя несло элемент динамики. Как живой организм - рождалось, развивалось, старело и умирало. Знаете, почему уцелел тот самый, последний Аолл-лон, что мы обнаружили? Фокус в форме лагуны, где он построен. Уникальная причуда кавитации. Вода, смешанная с пузырьками газа, стала уже не таким эффективным растворителем. Конструкция с истончившимися несущими стенками нестабильна, но все еще функциональна!
Темп речи исследователя все ускорялся, глаза разгорелись.
- А в чем состояла функция Алонов?
- Аолл-лона, - автоматически поправил профессор. - Как бы поточнее выразиться... Если ограничиться основным, то два слова из нашего лексикона ближе всего соответствуют назначению сооружения. Храм и библиотека. Впрочем, это надо видеть. Нет, не видеть. Ощущать, пропускать через себя, - старик, замолчал на минуту. - Впрочем, мы уже пришли! Добро пожаловать!
Спустя четверть часа Пирри уже сидел за столом с кружкой крепкого горячего чая и обсуждал с ученым детали сотрудничества. Чем больше он узнавал об ушедших в неизвестность обитателях планеты, тем более смехотворными казались чаяния Штаба.
"Оружие им подавай. Ага. Два кремниевых ножа, да наконечник копья - страшная сила! А то, что док заливает про какие-то там технологии, конечно, выдумки. На фото весь этот хваленый Аолл-Лон всего лишь полый глиняный конус со срезанной вехушкой. Ни дать ни взять кратер потухшего вулкана торчит из воды посередине лагуны. Правда, проф говорил, что конус постоянно расширяется до самого дна и в основании имеет добрых пять сотен футов. Ну так и что? На Земле и не такое в древности возводили. Чудесили пращуры знатно. А то, что ни травинки не осталось здесь, ни человечка - мало ли причин. Ядовитая комета. Тектоническая катастрофа. Выброс излучения местного светила, разрушивший генетический код. Пусть аналитики копают, им за это деньги платят. Моя задача решена - гражданское население покинуло окрестности объекта. Навигационные маяки "годзилла" установит еще до рассвета. Осталась обзорная экскурсия - и можно составлять реляцию Штабу".
Располагаясь на ночлег, Джек отметил, что Михаил отвел ему лучший кубрик. В левом располагался неприятно вибрирующий кондиционер, а справа проходили вентиляционные трубы. Шипящий звук провоцировал ассоциации со змеями, которых офицер недолюбливал.
Утро порадовало апельсиновым рассветом и низким рокотом вездехода, расположившегося в двух шагах от двери. Годами отработанный режим - скоростной подъем, основательная зарядка, легкий завтрак - окончательно взбодрил Джека. "Годзилла", следуя команде, въехал в воду, втянул колеса и обзавелся винтом. Через полчаса экспедиция уже швартовалась около входа в древнее святилище. Пирри помог старику подняться по веревочной лестнице. Скептически оценил техническое решение яйцеголовых по спуску в кратер, бросив подчиненным:
- Шустро сварить опорную раму. Страхующий механизм по схеме - два ведущих шкива и два резервных, с храповиком! "ГД-3" - якоришься по полной, выкидываешь трос лебедки! Цепляем люльку яйцеголовых к нашему механизму - и катимся как на лифте внутри Эйфелевой башни!
Когда мужчина оглянулся, курсанты смотрели на него, приоткрыв рты. Один "годзилла" с веселым позвякиванием уже выкинул трос с крюком под ноги кадетам и теперь старательно ввинчивал укосины в грунт.
"Идиоты", - резюмировал Джек про себя, добавив громко:
- Годзилла за старшего!
Профессор одобрительно качал головой, выдав на гора пословицу: "Поспешишь - людей насмешишь!" Пирри кивнул, соглашаясь.
- У нас говорят немного по-другому. Либо ты параноик, либо - мертвый!