"Но когда одел он латы, замечательные латы,
Чтоб поднять такую тяжесть не нашлось нигде коня.
Я и гроша не дам за этот свет
Того, что нужно нам на этом свете нет."
Прошел на редкость легко и без скандалов. Единственное, что меня в нем немного огорчило, так это невнимательность большинства участников к правилам, которые были полностью соблюдены только тремя участниками. Один, а точнее одна из них к счастью стала победительницей.
Вот это стихотворение:
Татьяна Карпачева (Татьяна)
О принцессах
Жизнь у нас, у принцесс, - не подарок, не мед,
Даже выйти нельзя на балкон,
Всяк хватает и в замок к себе волокет
То Кощей, то колдун, то дракон.
И условий там нет - паутина да мрак,
Значит, снова мне грязь разгребать.
Только чуть обживусь, обустрою очаг,
Тут же рыцарь примчится спасать.
Похититель повержен, я вновь на коне.
(Как добыча, за чьей-то спиной)
Я устала смертельно и горестно мне,
Хоть везут меня нынче домой.
И приманкой, и призом я часто была,
Только рву этот круг роковой,
Я бегу, соскользнув потихоньку с седла,
Ты прости меня, гордый герой!
А вот два других, что полностью удовлетворили правилам.
Павел Немков (Шершень)
Чудесный сон, прерванный звоном будильника
Снова рвусь к горизонту, коня горяча,
Жизнь привычно поставив на кон.
Я сегодня принцессу несусь выручать,
Ее подло похитил дракон.
Вот подъехал я к логову, зла не тая.
Улыбнулась принцесса моя...
- Ну, я здесь. Где ты, гад? Выходи, не боясь! -
Вопрошаю рептилию я.
Я дракона побил. Злых последышей рать,
Хохоча, вызываю на бой.
Ржет ... будильник, а значит пора мне вставать,
Отложу я свиданье с судьбой...
А. Аливердиев (автор настоящих мемуаров, он же Братец Лис)
***
Через горы и долы, поля и холмы
Через холод и зной он идет.
Предсказали когда-то седые волхвы:
Он принцессу от змея спасет.
Ускоряется бег у небесных светил
Червь сомнения душу грызет.
Может быть, не о нем старый волхв говорил?
И напрасно он ищет и ждет.
И уже на пороге последних дверей,
Где покоится бездна надежд,
В белом платье явилась она, и был с ней
Сноп таинственных белых одежд.
В доме светлом и чистом под сенью креста
Наконец он обрел свой покой.
И рассеялась дымом былая мечта:
Заболел он мечтою иной.
***
То, что было потом, я от вас утаю,
И тогда после чарки винца.
Сами сложите песню вы, каждый - свою.
И не будет плохого конца.
Другие участники пренебрегли правилом соблюдения ритма баллады, а посему едва ли целесообразно останавливаться на них подробно. Может быть, не все со мной согласятся, но я был и остаюсь уверенным в том, что даже самый лучший холодильник не должен выставляться на конкурс телевизоров. Этим были вызваны и мои оценки этого тура: высокие (уже не помню насколько) Татьяне и Шершню и по одному баллу каждой даме просто в подарок.
Теперь немного о себе. Ведь гласит же народная мудрость: сам себя не похвалишь, целый день как оплеванный ходишь. Итак, идея моего стихотворения хотя и не очень оригинальна, но вечна. Едет рыцарь спасать принцессу, едет и едет, пока не оказывается в клинике для душевнобольных (где ему самое место), и где он видит принцессу в своем лечащем докторе, а точнее докторше. Но, к сожалению, одно из правил (ограничение размера конкурсного стихотворение) вступило в конфликт с выбранной темой, которую в этом прокрустовом ложе раскрыть оказалось слишком трудно. Этим и вызвана как некоторая незавершенность вышеупомянутого моего собственного творения, так и то, что мы сразу перейдем к конкурсу второму.
Второй конкурс
"Тебя там встретит огнегривый лев
И синий вол, исполненный очей.
С ними золотой орел небесный,
Чей так светел взор незабываемый."
Второй конкурс остался примечательным возросшим уровнем стихов, комментариями В. Романовского (Техасца) и достаточно странными оценками. Но к счастью последние тогда не вызвали скандалов. Просто ни один из "пострадавших" не был настолько мелочен. Хотя, справедливости ради отмечу, что я все же был опечален, что лично ко мне судейство было несколько более строгим, нежели ко всем остальным участникам.
Первой на очереди причиной я не без основания усматриваю в нерусской фамилии, которую я не стал тогда прятать под поганой кличкой ("ником"). Признаю, это было ошибкой, ибо как верно учит нас народная мудрость "если живешь в стране одноглазых, закрой себе один глаз". Ведь, что греха таить, от человека с нерусской (и не забугорной) фамилией в лучшем случае ждут "национального колорита". Потом, правда, предвзятость исчезает, и тогда люди открываются (как это было, например, с паном Акуниным). Но до этого "потом" можно и не дойти, если раскрыться сразу.
Так что и я тоже иногда начал прятаться под масками. Но это было уже после, а тогда, как получилось, так получилось, и я, в конце концов, не жалею ни о чем. Как бы то ни было, не последней причиной негативного отношения был и выбранный мною стиль, слишком чужой для незрелых и заблудших душ. А стиль, в отличие от имени под маску не спрячешь. Судите сами:
Искушение
Пробудился рассвет, и в алеющих красках авроры
Я узрел, как на лысой горе распускается сад.
И проплыла чреда тех животных, чьи светлые взоры
Невозможно забыть, и роился огней мириад.
В тех огнях появились два дивных созданья эфира.
Их тела, словно пламень, и был им не ведом покой.
Закружилась глава в благовоньях сандала и мира.
Быть в Раю во плоти, кто хотел бы фортуны иной?
Были белыми крылья, и белыми были одежды,
И сквозь тонкую ткань проступала девичья краса.
Был чудесен их танец, в котором рождались надежды,
Что едва ли могли ниспослать на меня Небеса.
Они звали меня, и я был зачарован их пеньем
И их танцем, но что-то на месте держало меня.
И восславил я имя Господне, и крестным знаменьем
Осенил я себя. И исчезло сияние дня.
В вновь нагрянувшей мгле все в мгновенье сменило личины,
Смех и вой тех бесовок теперь не забыть мне вовек.
Во власах и браде снежной пылью пробились седины
И друзья говорят, что теперь я - другой человек.
Жизнь идет, но порой на душе заскребет червь сомненья:
А не слишком ли скоро тогда я сей танец прервал?
Ведь теперь никогда не видать мне того представленья
Ни в одном из миров, что когда-то Всевышний создал.
Оценки и комментарии были разные. Были и те, что порадовали, и те, что огорчили. Как это было у Марыли Родович (а точнее Р.Улицкого) в некогда знаменитых "Разноцветных ярмарках":
"Тыле справ юж мам за соба,
Цораз ближей есень плова.
Юж так вьеле пжешло обок
Юж ест цо жаловаць..."
Прошу прощения за польский, да еще кириллизированный (это сделано из-за сложности одновременной передачи кириллицы и ряда польских букв в формате html). Меня так часто ругают за обилие песен на иностранных языках, что просто не могу не дать моим "друзьям" этой возможности поругаться. Там говорится, что "много дел уже за мною, уж близка дождлива осень, прошло много стороною, пожалеть о чем есть". Но вернемся к моему стихотворению. По поводу содержания стихотворения скажем дальше, остановимся пока на форме. Данное конкретное стихотворение не содержало ни одного сбоя в ритме, включая просодии. Даже в слове "проплыла" в данном конкретном случае при выбранном стиле ударение не только могло, но и должно было ставиться на предпоследний слог. Так же, как в стихотворении А.С. Пушкина "Анчар" буква "е" в слове "раскаленный" не только могла, но и должна была читаться, как "е", а не как "ё".
Идем дальше. Не было ни одной рифмы, которую можно было бы назвать "слабой", так же как не было и запрещенных правилами, да и просто корявых конструкций. Мириад - это множество чего-то (в данном случае огней). Он вполне может роиться. Множественные же "и" в четвертом куплете, так же как и "власа" с "брадой", они появились не столько ради соблюдения размера, сколько в рамках стиля, который, заметьте, был выдержан от альфы до омеги.
Это стихотворение не грех было бы выставить на суд и старику Державину, и А.С. Пушкину и даже М.В. Ломоносову, и смею предположить, их оценка была бы выше той, которой одарили меня собратья по перу. Хорошо смотрится оно и сегодня.
Писалось же оно во имя сохранения того великого и могучего русского языка, которым писали наши великие духовные отцы.
Так что именно в данном конкретном случае кое-кому можно было бы воспользоваться своим же советом: "Если видишь, что стихотворение хорошее, но что-то не понятно или просто не нравится, можно ругаться, но оценивать надо хорошо". А, выражаясь современным языком, докопаться можно и до телеграфного столба.
Ну, да ладно. Бог - судья каждому из нас. И да простит он детей своих неразумных.
Идем дальше. По содержанию мое произведение - вполне складное, имеет четкое развитие, начало и конец. Преподнесено достаточно образно. И каждый образ несет смысловую нагрузку.
В частности "животные, чьи светлые взоры" - это не розовые слоники, а те животные, что сидят возле трона Господнего ("Апокалипсис"). То есть, герой стихотворения увидел то, что он должен был увидеть, если бы его действительно приглашали в Рай. "Роящиеся огни" - тоже взяты не просто так, а имеют корни в Писании, точнее в вариантах его перевода с языка на язык. Да и сам сюжет основан на реальных событиях, описанных в житиях святых.
Оценивая работы по собственной шкале, я все же оставил бы первое место за собой. И попрошу отметить, что делаю это исключительно, потому что считаю такую оценку объективной. Скажем, в первом конкурсе я делать этого не стал. В третьем - тоже.
Лишь в одном я таки проиграл. Как сказал на это стихотворение один мой друг: "Элитарное произведение. Оно понятно только узкому кругу причастных". И, к великому сожалению, он оказался прав. Низкие оценки подтвердили, что в новом мире победившего Дьявола нет места старому хламу. Про себя же опять скажу по-польски: "Замьяст серца ноше хыба одпустовы пьерник".
Я еще вернусь к оценкам этого стихотворения позже, сейчас же обратимся к работам других конкурсантов.
На второе место я бы поставил стихотворение Татьяны:
Безмолвные диалоги
Жить не бегом Иришка не умела.
Пленительно легка и хороша.
Подвижное, стремительное тело,
Прозрачная, как родничок, душа.
Был для нее балет, что Божья милость,
И звездочкой в ночи сиял талант,
Могла бы Примой стать, да не случилось,
Судьбе угоден был иной расклад.
Был пьян иль нет водитель тот - неважно.
Затормозить не смог. Был боли шквал,
И голос: "Успокойся, будь отважной.
Ты наша", - светлый ангел ей шептал.
"Нет, не хочу, пустите! Так нечестно!" -
Безмолвный крик рванулся в облака,
Но тщетно, крепок плен оков небесных,
Увы, не дрогнет ангела рука.
***
Однажды (лет с тех пор прошло немало)
Мне сердце сжали боль и темнота.
И виделось: Иришка танцевала,
Тот танец был прекрасен, как мечта.
Отчаянная, дерзкая, живая,
Ее душа рвалась ко мне без слов:
"Не бойся, Таньча! Смерти нет, я знаю,
Есть множество непознанных Миров."
(23 июля 2002года)
Третье место в моем рейтинге было у В. Романовского (Техасца), которому, несмотря на поставленный мне тогда "нуль", я все же дал достаточно высокую оценку.
Маленький репетиционный зал в Гранд-Опера, без дверей, мимо которого проводят экскурсантов в тот момент, когда там репетирует в одиночку танцовщица, рассчитывающая попасть в кордебалет сего заведения
Проем, зеркала и станок. Имитируя сцену,
Паркетный настил был покат. Экскурсантов толпа
Глазела. Вторую Венгерскую проникновенно
Играла машинка. У феи болела стопа.
Скрипел потускневший паркет, пируэтов стесняясь.
Любовник, успех обещавший, все не приходил.
...Когда-то в чердачном тепле, ей в глаза улыбаясь,
Художник смешливый уставшую фею любил.
Она приезжала к нему на метро вечерами.
Умел он смягчить и ослабить болезненный страх,
Боязнь одиночества, ужасы воспоминаний
И боль нестерпимую в икрах, спине и плечах.
Присутствием феи то счастлив, то нагло доволен,
Усаживал нежно и медленно. Туфли снимал,
И пальцы, и сбитые пятки, колено и голень
То лбом, то рукой, то губами подолгу ласкал.
И после, заботливо пледом прикрыв в передышке,
Писал с нее маслом и видел, покуда спала,
Что фея была для балета высокая слишком,
И слишком по-женски округла. И грудь тяжела.
Давайте надеяться робко под музыку Листа
Что фея не слышала (Лист гулко очень играл)
Как кто-то из группы лениво скучавших туристов
В насмешку танцующим ангелом фею назвал.
Четвертое место у меня принадлежит Павлу Немкову (Шершню) - официальному победителю конкурса.
Танцующий ангел
Мне недавно приснился загадочный сон,
Не цветной, черно-белый, но очень красивый...
Пел негромко ручей, и ему в унисон
Шелестели чуть слышно плакучие ивы.
Не тревожа цветов, не сбивая росы,
На лугу танцевало крылатое диво -
Светоносная дева небесной красы,
Улыбаясь прощающе и шаловливо.
Юный месяц несмело подсвечивал луг.
Звезды падали в ночь и, запутавшись в травах,
Превращались в цветы. И мерцали вокруг
Светлячки. Так чудесно все было, так странно.
Вдруг мороз, черный град с помутневших небес.
Злобный ветер уносит крылатое диво.
"Ты куда? Подожди! Как останусь я без
Твоей светлой красы?!" - простонал я тоскливо...
"Тише, милый, я здесь!" - как обычно нежна,
Выдирая из дремы предательской, зыбкой
Поцелуем, меня разбудила жена,