Штрыков Алексей
Баллада о жёлтой козе на Том Буйде
Самиздат:
[Регистрация]
 
[Найти] 
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
|  |  |  | 
| Аннотация:Испуг оплетает застывшую жизнь,  	как вьющаяся лоза.  ...А звонкий ручей бежит, как слеза  	по щеке Том Буйде.
 | 
 
 
   Баллада о жёлтой козе на Том Буйде
   (шотландская легенда)
   
   Кому не известно в шотландских горах
   	о демоне графства Росс?
   На старой Том Буйде, где звонкий ручей
   	пронзает покой, как вертел,
   Широкой тропою спешит к роднику
   	беспечное стадо коз -
   И манит охотников вверх и вперёд,
   	на встречу с косматой смертью.
   Является жёлтой безрогой козой:
   	дороги не будет дальше.
   И в блеянье воткан грай воронов чёрных
   	и горькая песня баньши.
   Испуг оплетает застывшую жизнь,
   	как вьющаяся лоза.
   ...А звонкий ручей бежит, как слеза
   	по щеке Том Буйде.
   
   Немало проломлено крепких голов,
   	раздроблено черепов.
   А мало ли лопнуло храбрых сердец
   	от этой ужасной встречи?
   Но нет, не стихает поток смельчаков,
   	отважных сорвиголов,
   Идущих на бой с беспощадной судьбой,
   	закинув тартан на плечи.
   И каждый пройдёт и попросит воды
   	в коттедже на перекрёстке.
   И каждый похвастает верным ружьём
   	и славным мечом отцовским.
   И гаснут следы их в квадратных зрачках -
   	в хозяйских пустых глазах.
   ...А звонкий ручей бежит, как слеза
   	по щеке Том Буйде.
   
   8-10 августа 2012 года.
Связаться с программистом сайта.