Эльстер А. : другие произведения.

Вниз и влево_Глава двадцать пятая

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Глава, в которой Эльза меняет курс и попутчиков.

  
   В порту Мумбаи их ждала пересадка, хотя Эльза и предлагала просто воспользоваться тибетскими чарами и направить судно туда, куда им было нужно. Конечно, ее везли, как куклу, чтобы проделать с ней нечто, не спрашивая ее согласия, - но нерациональность решений ее коробила, и она пыталась их оптимизировать. Однако тибетцы были непреклонны, не желая творить насилия больше, чем необходимо. В итоге они провели на берегу два чудовищно знойных дня, сидя под истлевшим навесом из каких-то листьев, пока не дождались попутной барки. А нужно им было в Мандви, совсем маленький порт дальше на северо-запад по побережью.
  
   Там они вновь сошли на берег, и ей огромных трудов стоило уговорить азиатов предпочесть верблюдам хоть какой-нибудь автомобиль. В селении отыскалось целых два фургона - оба доисторических времен и, по-видимому, крайне непростой судьбы. Местные заломили за каждый такую цену, словно те только что сошли с конвейера, но их покупательница не имела привычки торговаться. Тот, что она выбрала, обошелся ей в одну из фамильных бриллиантовых сережек. Это был старый разбитый рыдван в один конец пути... впрочем, ждать, что он доедет до конца, было слишком оптимистично. Поэтому Эльза отдала вторую сережку за слесарные инструменты, вид которых тоже наводил на мысли о бренности всего сущего. Но в целом все это было лучше, чем верблюды, - хотя бы до того момента, когда тарантас раскатится на гайки, наконец.
  
   Так они и поехали по долине Инда: за рулем, под палящим солнцем - баронесса Лейденбергер, чья голова была укутана белым покрывалом по самые глаза, а в ветхом крытом кузове - тибетцы, никто из которых, конечно, автомобилей водить не умел. Печати на ней пришлось ослабить снова, и Эльза, наконец, стала видеть что-то за пределами пятнадцати метров. Попеременно разваливалась то машина, которую ей приходилось чинить, то... она сама. Она сдала еще сильнее, и тибетские снадобья ненамного улучшали положение.
  
   В виду предгорий пересели все-таки на верблюдов. Потом сменили их на низкорослых местных лошадок: ведь дальнейший путь лежал через горный хребет. Впереди был страшный пятитысячный перевал Каракорум. По дороге они делали привалы на несколько дней, чтобы привезти к Башне живую Кан-нер, а не ее труп. Они шли через грандиозные горы... как тогда, давным-давно, - с дедом, его друзьями и единомышленниками. Сдвинулись шестерни ее психофизической системы, приводя в движение глубинные слои памяти, - словно трансмиссия пришла в сцепление с давно не используемым блоком механизма. И Эльзу посетила совершенно не свойственная ей теперь эмоция - из тех времен, когда для нее еще не было ни вселенской машины, ни демонов. Ей вдруг захотелось увидеть горы как нечеловечески величественные громады с расселинами без дна, краски зари на снежных пиках и парящих орлов, - а не шестерни и передачи, что отображали закономерность процесса существования гор... Она невесело усмехнулась, поймав себя на этой невозможной мысли. Даже таланта Вальтера Дитце не хватило бы на то, чтобы обратить вспять процесс ее "усовершенствования".
  
   ...Спустившись, маленький караван двинулся направо, в дичь и глушь по другую сторону Гималаев.
  
   На третьи сутки они оставили лошадей и углубились в мрачное ущелье, куда не заглядывало солнце. Эльза шла, наваливаясь всем весом на посох, который ей вручили спутники. Сэнгэ, ее демон, вдруг заметался, узнавая дорогу. Он тоже шел когда-то по этой тропе, когда его вели к Башне! А у нее было ощущение, что это ее собственные из ничего возникающие воспоминания...
  
   И тут она почувствовала, как дернулась цепь, соединявшая ржавую шпагу в ее груди и Лотту Леманн. 'Явились все-таки', - удовлетворенно подумала Эльза. Она вглядывалась в пространство, насколько позволяли Печати, но никого не могла заметить. И, что самое странное, внезапно натянувшаяся цепь уходила куда-то вверх, прямо в небеса.
  
   Тибетцы, кажется, тоже что-то почуяли. Они дорисовали на эльзином лбу еще несколько завитков, а сами пошли настороженно, переплетя пальцы с четками в сложных жестах. Четки их сверкали во мгле синими звездами.
  
   - Вокруг скверно, Дун-ма, - сказал Доржо, - Тут расплодилось немало демонов с тех пор, как Дунпа Кан-нер исчез. Они следят сейчас за нами, они следят за тобой, они хотят тебя растерзать. Они совсем не желают, чтобы Кан-нер вернулся...
  
   - Насчет растерзать - это точно, - ответила она, не вдаваясь в подробности происхождения вдруг возникших противников.
  
   Наконец они свернули с тропы в еще более глухую расселину и стали карабкаться вверх. У Эльзы сердце начало выпрыгивать прочь из груди уже метров через десять, хоть и шли они очень медленно.
  
   Остановились; впереди показалось что-то, напоминающее традиционные тибетские пирамиды "шертен". Две таких кособоких пирамидки из камней высились по сторонам скального прохода. Доржо приблизился к ним, гортанно запел, стал перетасовывать бусины четок и творить загадочные пассы. Кто-то из оставшихся толкнул Эльзу в спину, направляя дальше по тропке. Процессия растянулась гуськом, миновав каменные сооружения...
  
   ...И в этот момент с небес упала молния... Нет, даже не одна! Два ослепительных разряда врезались в процессию один за другим, у самой цели оборвав долгий поход Кантрон Мидэ.
  
   Впереди и сзади Эльзы не осталось никого живого. Волосы ее встали дыбом, ее шатнуло, - но все же она устояла на ногах и обернулась...
  
   ***
   ...К ней бежали Клаус Кернер и еще трое эсэсовцев с гиперболоидами в руках. Эльза разглядела их, только когда те приблизились, потому что поле ее зрения сузилось метров до десяти.
  
   - Приветствуем, баронесса! Мы вовремя, не так ли? - Кернер щегольски заломил фуражку новой полевой формы.
  
   - Здравствуйте, герр оберштурмфюрер, - ответила ему Эльза, - А почему, позвольте спросить, десять метров назад еще было не вовремя?
  
   - О! Десять метров назад не происходило ничего странного. А потом мы перестали вас видеть! Раз! - и все, вы будто сквозь стену прошли в этом самом месте... хм, позвольте... Удивительно! Теперь я ясно вижу там проход.
  
   - Да. Там была тибетская особая защита. Видимо, она наводила иллюзии. А теперь вы ее сожгли, - поняла Эльза, оглядев дымящиеся остатки каменных пирамидок.
  
   - Возможно, возможно... Но мы не знали, что и думать! Пришлось действовать на свой страх и риск. Как только мы вас потеряли, наша пушка дала залп. Фройляйн Леманн сама ее навела. И, как видите, с ювелирной точностью!
  
   Эльза поглядела на обугленные останки своих недавних спутников. Четки в руках их рассыпались в пыль.
  
   - Действительно, весьма неплохо... Кстати, это было не простое электричество, не так ли?.. Я стояла слишком близко, я бы не выжила рядом с электрическим разрядом такой силы. И как вы смогли выстрелить сверху?
  
   - О, конечно, оно не простое! Эта пушка называется 'Молот Тора'. Одна из последних разработок нашего научного общества. А почему она стреляла сверху, вы сейчас увидите.
  
   - Я так и подумала, что для ее создания пришлось... откорректировать законы физики. Герр Кернер, кажется, сюда идут.
  
   Впереди из-за поворота не то запели, не то завопили; кто-то выскочил, полыхнула синяя вспышка. Кернер прикрыл Эльзу, блокировал коротким пассом и быстро отсемафорил куда-то вверх: ОГОНЬ ПО ВРАГУ. Сверху ударила еще одна молния. Скалы обрушились, завалив проход.
  
   Эсэсовец галантно подал ей руку:
  
   - Уходим, фройляйн... Или стоит дойти до того места, куда вы шли?
  
   - В принципе, стоит. Но позже. Сейчас меня 'похитили демоны', - думаю, именно так происходящее выглядит для этих аборигенов. Уходим.
  
   Они вернулись из сырой боковой теснины в ущелье, что вело сюда от самых предгорий. Кернер показал куда-то наверх:
  
   - Вот он. Видите? Но здесь он не сможет приземлиться. Идемте к выходу, там ровнее.
  
   - Не вижу. Из-за Печатей.
  
   - Почему вы не избавитесь от них? Я, конечно, сделал вашей внешности комплимент там, в замке, но, право, не думал, что они вам по душе.
  
   - Увы, не могу. И это проблема.
  
   ...Через некоторое время баронесса и ее новые спутники покинули ущелье, оказавшись на каменистой пустоши.
  
   Перед ними медленно опускался диковинный летательный аппарат. Он напоминал серебристый диск; по краю его быстро вращались реактивные двигатели, сливаясь в сияющий круг. Сам он состоял из лопастей, закрытых ободом, а в центре была кабина, на днище которой на мощной турели крепилась пушка - тот самый 'Молот Тора'.
  
   Открылся люк, выдвинулись и разложились сходни, и подчиненные Кернера бодро зашагали на борт.
  
   - Впечатляет, - оценила Эльза, - И летает тоже за счет подправленной физики, как я погляжу. Чей это Контракт?
  
   - Отто Хабермоля. Конструктора.
  
   - Я не о том. Я спрашиваю, С КЕМ у него Контракт?
  
   - Да с вашей же старой знакомой Лоттой Леманн.
  
   Эльза остановилась, скрещивая руки.
  
   - Хочу напомнить, герр Кернер, что ее главная цель - убить меня. Я знаю, что всем известно ее имя и что у ваших Контрактов тоже есть какие-то возможности. Но эта цель может превысить ее самосохранение. Мы в ее власти, пока мы на борту. Почему вы уверены, что мы все не взорвемся в воздухе или не упадем?
  
   - Не беспокойтесь, мы за этим проследили, - довольно объявил тот, - Ведь демоны не способны нарушать свои Контракты! А Хабермоль включил в условие Договора, что она не сможет причинить вам вред, пока мы не достигнем своей цели или не потерпим поражение на пути к ней по объективным причинам. Эту цель мы сообщим и фройляйн Леманн, чтобы она видела момент, начиная с которого получит право вас убить. Иначе она не соглашалась на Контракт.
  
   - Какую такую цель?
  
   - О, на этот вопрос предстоит ответить вам! Должна ведь быть какая-то причина, которая оправдывает то, что мы вас спасли! Разумеется, кроме нашего благородства.
  
   Эльза прищурилась:
  
   - Ловко! А если выяснится, что это был с вашей стороны только бессмысленный гуманизм и предложить мне вам нечего, эта тарелка выстрелит по мне прямо сейчас.
  
   - Ну что вы, баронесса! Мы ведь вас давно знаем. Чтобы вы - и ничего не придумали?
  
   - Такая цель, как заключение Контрактов с семью самыми могущественными демонами в мире, подойдет?
  
   - Оооо... Я предчувствовал, что мы не напрасно спешили к вам на помощь. Идемте же.
  
   - Стойте. Прошу, попытайтесь снять с меня Печати. Вдруг у вас получится?
  
   Надо сказать, что Клаус Кернер изначально вступил в СС из соображений чисто прагматических, - ради безопасности и безбедной жизни. Он посмеивался про себя над царившей там мистической атмосферой, а к поискам Грааля и прочим изысканиям "Аненербе" относился, как к цирковому представлению. Но потом... неожиданно для него самого членство в Черном ордене обрело новый вкус. Он оказался перед лицом невероятных фактов, которые не мог отрицать: повстречал тибетцев, Эльзу и Отто Штальберга. От них он услышал много такого, что изменило его взгляд на мир... И новый мир понравился ему гораздо больше прежнего, серого, который он тут же постарался забыть. О, в нем была поэзия, в нем была мощь, была настоящая власть, были великие цели! В нем открывались перспективы, о которых он раньше и помыслить не мог!..
  
   С тех пор он стал гораздо внимательнее относиться к тому, что раньше отметал. И теперь благодаря Контракту в его руках ожили древние ритуалы ирминизма - забытой арийской религии, которой он увлекся, попав в Вевельсбург...
  
   ...А сейчас он приложил все усилия, творя сложное ритуальное действо из пассов и гимнов, чтобы снять Печати с Эльзы. Она, едва не шипя от боли, некоторое время терпела, но наконец, не выдержала:
  
   - Сильнее!!!
  
   Кернер прервал попытку и развел руками. Сильнее он не мог, ведь на его руке тоже была тибетская Печать.
  
   - Тогда я пока пойду пешком, - резюмировала она, - потому что эти "украшения" мне надо с себя все-таки снять. Иначе я ничего не смогу. Я догадываюсь, где можно избавиться от них. Но найти это место я сумею, только если пойду своими ногами.
  
   ...Эльза рассчитывала, что ее демон вспомнит дорогу, если вновь на ней окажется. Он-то нужное ей место прекрасно знал, - ведь некогда он сам отправился туда, покинув Башню. Там они жили, - Сэнгэ, его учитель и Бальжинима, царская дочь. Там стоял и злополучный Алтарь, который юный аскет посвятил демону.
  
   Она оказалась права: знание, куда идти, возникало в ее голове с каждым следующим шагом. Демоны, конечно, забывают все, что касается их бывших личностей, но объективная информация остается. Сэнгэ не помнил, что он думал и почему шел куда-то, будучи человеком, и даже что значило: быть человеком, - но знал, как добраться из одной точки в другую.
  
   Кернер не стал расспрашивать, чем Эльзе поможет пешее путешествие. Он лишь принял ее намерение к сведению и отсемафорил дисколету: СЛЕДУЙТЕ ЗА НАМИ. 'Надо было кому-нибудь из них заключить Контракт на рацию', - подумала ученая, чуть поджав губы. Топорное техническое решение раздражало ее, как фальшивая нота могла бы раздражать музыканта.
  
   Они вдвоем двинулись по пустынной дороге, а чуть позади парил дисколет Хабермоля с крестами. По пути Клаус Кернер развлекал Эльзу светской беседой: сообщал последние новости из Фатерлянда.
  
   - Мы должны благодарить вас, баронесса, - разглагольствовал он тоном салонного завсегдатая, - Если бы не вы, наглые церковники орудовали бы у нас, как у себя дома. Но теперь Берлин не станет пешкой в римской игре! Мы подмяли-таки итальяшек под себя. Это было тем проще сделать, что еще раньше Италию подмял под себя Ватикан, чью игру вы сломали.
  
   - Так войны не будет?
  
   - Конечно же, будет все равно. Дело тут не только в Берлине и Риме, дело вообще во всей политической обстановке. И... Райх ударит первым. Тысячелетняя арийская мечта воплотится! - он сделал эффектный жест, - А наша экспедиция поможет выиграть войну.
  
   ***
   Путь Эльзы по тибетским горам растянулся на несколько дней, - не в последнюю очередь потому, что долго пребывать на ногах она не могла. И то, следовало сказать "спасибо" Кернеру, который догадался привезти для нее лекарства и теплые вещи! Само собой, баронесса Лейденбергер его поблагодарила со всей учтивостью, - как и Отто Хабермоля; пилот дисколета помогал ей "срезать" участки, где аскет и его ученик в любом случае не могли никуда свернуть. Днем она шла, опираясь на посох и вспоминая дорогу, а ночевать поднималась на борт.
  
   Вечером первого дня, когда она впервые оказалась внутри фантастического корабля, вся команда вышла ее поприветствовать. Даже Лотта Леманн явилась, намотав на руку цепь от шпаги Проклятия:
  
   - Ах, баронесса! - воскликнула она с обычной экзальтацией, хотя ее улыбка напоминала оскал, - Как же я рада вас видеть! Я приветствую вас, но, увы, далеко не так, как хотела бы! Зато я как следует с вами попрощаюсь! Ведь мы старые подруги, правда? Ах! Нас столько связывает! - Лотта дернула цепь.
  
   - Взаимно рада, Лотта, - вежливо сказала Эльза.
  
   - Ах! Вы назвали мое имя! Это прелестно!! Это открывает нам новые возможности!... О, прикажите же мне умереть, как приказали моему возлюбленному! Ведь вы сделаете это?! Прошу, прошу! Подождите только, когда мы наберем высоту! Клянусь, это будет красиво!!
  
   - Также я рада видеть, что вы нисколько не изменились, - ответила ей Эльза рассеянно. Она искала глазами Отто Штальберга. А Отто не было.
  
   - О, - пояснил Кернер на ее вопрос, - Вы его здесь и не найдете! Герр Штальберг уволился из рядов СС вскоре после вашего отъезда и исчез в неизвестном направлении.
  
   - Как? - удивилась она, - Разве эта экспедиция - не его идея?
  
   - Ну что вы! Конечно же, нет. При всем моем личном уважении, не герру Штальбергу решать такие вещи. Экспедицию вдохновили собственные интересы СС: нам нужен был хотя бы один полноценный Контракт. И, конечно, энтузиазм вашей подруги сыграл свою роль. Представьте, она отказывалась заключать Контракт иначе, чем ради мести вам! Она требовала гарантий. Пришлось включить в Договор условие, что дисколет до исполнения ее желания будет только один, и Хабермоль лично будет его пилотировать. Руководство СС дало согласие, но велело проверить, не можете ли вы быть нам полезны чем-нибудь еще...
  
   Эльза эту "сказку" выслушала с отменной вежливостью. Она никогда не забывала, что Отто хороший игрок. Не обольщалась она и насчет его увольнения. Кернер был человеком Отто, а учитывая толстенную папку компромата на него, которая собралась у Штальберга, он и продолжал быть его человеком. Одну ее практически не оставляли. Можно было предполагать с большой вероятностью, что все, здесь происходящее, творится с одобрения Отто и известно ему.
  
   И хотя пока все было мирно, она не хотела оставлять ему возможность ей мешать.
  
   'Да, он был прав: опасно иметь дело с тем, кого не контролируешь, - думала ученая, - Особенно - с такими, как он. Жаль, что его 'усовершенствование' не дает мне над ним никакой власти... Ну, что же: первое, что я сделаю, освободившись от треклятых Печатей - дотянусь до него и просто сломаю все, что Вальтер вживил ему в череп. Вряд ли он это переживет...'
  
   ***
   Когда Эльза вместе с другими участниками экспедиции добралась до высокогорного селения, ей стало ясно: после злосчастного Транглунг-гомштена подвижников в этих краях не нашлось. Обрушенный и сгнивший храм выглядел очень красноречиво.
  
   Местные жители не приближались к прибывшим, но явно наблюдали. 'Интересно, есть ли среди них хоть кто-то без Контракта? - подумала Эльза, - Вряд ли. Контракт становится элементарным средством выживания, когда вокруг слишком много Контрактеров. Если у всех он есть, а у тебя нет, то ты - просто жертва для других...'.
  
   - Баронесса, а все-таки: что мы здесь ищем? - спросил Кернер, - Я должен знать, к чему быть готовым.
  
   - К неожиданностям, - усмехнулась она, - А ищем мы здесь один Алтарь. Помните наше первое знакомство?
  
   - О, когда герр Штальберг привел вас в лабораторию Убермана? Все вышло не слишком вежливо...
  
   - Как бы то ни было, я рассказала тогда много интересного. В том числе - про Алтарь, который мой демон посвятил силам Нижнего мира.
  
   - А! Вспомнил... Постойте, уж не хотите ли вы сказать, что имеете на него виды?
  
   - Почему бы и нет, когда ключ к нему - у меня. Тем более что сила нам понадобится не только для того, чтобы снять с меня Печати.
  
   - А неожиданности? - уточнил Кернер.
  
   В это время позади них возник мальчик... нет, вовсе не мальчик, а карлик причудливого вида, чье лицо закрывала рогатая маска. Его кривой посох пылал клубящимся пламенем. Взвизгнув, он атаковал со скоростью змеи: куда там тибетцам из Кантрон Мидэ! Их посоха вырвался столб темного огня и хлестнул, точно кнут.
  
   От первого удара Эльзу спас Кернер, который успел отреагировать резким выпадом и формулой. Но сам бы он не справился, а ее возможности сковывали Печати! Оставалось только одно...
  
   Мгновенно сосредоточив сознание, Эльза провалилась на ржавый пустырь Бардо и с дребезгом грохнулась на груду железа. Здесь тело ее ограничивало меньше, и она напрягла все свои силы, поднимая руку с Печатью. Призвав гиперболоид - Оружие Контракта - она выстрелила. А потом открыла глаза в земной реальности.
  
   ...Нападающий отскочил. Следующей атаки он не успел предпринять, потому что ударила пушка дисколета. 'Молот Тора' очертил вокруг Эльзы и Кернера бушующий электрический круг, сделал опасный выпад в сторону их нежданного врага, расширил круг... Врагов, тем временем, прибавилось, но перевес по-прежнему был за пушкой.
  
   - Браво, баронесса! - крикнул Кернер, - Я даже не успел заметить, как вы достали оружие! И теперь я понял, что за неожиданности вы имели в виду!
  
   - А вот этого следовало ожидать... - проговорила Эльза, глядя куда-то вверх.
  
   ...Над ней возвышалось громадное и древнее механическое чудище, - Высший демон, бывший повелитель Колесницы.
  
   - Надо же, колдунья, - констатировал демон, - И сильная к тому же! А за твоей спиной - тот, кого я поручал найти сильнейшей из моих подчиненных! Вы здесь - но где же она? Где Шинта Кхорло?
  
   - Обстоятельства оказались сильнее нее, - ответила Эльза, - Но, как бы там ни было, - мир тебе! Предлагаю признать ничью. Я знаю, что тебе нужен Алтарь, и не имею ничего против этого. Я не собиралась сходиться в лобовой атаке с тобой, когда шла сюда. Но и подчиняться тебе тоже не вижу причин. Предлагаю сотрудничество.
  
   - О, Контракт? - демон облизнулся.
  
   Эльза покачала головой с усмешкой:
  
   - Нет, мне их пока хватит. Не Контракт. Скорее, партнерский договор, - она потянула за одну из цепей, что соединяла ее демона со всеобщей системой узлов, тяг и шестеренок. Цепь была оборвана. Она подняла ее в руке, - Это бывшая связь Контракта моего демона с его хозяином, которого ты поглотил. Кажется, ее нужно присоединить к Алтарю, чтобы он работал? Хорошо, я это сделаю. То, что Алтарь вновь станет действовать, ни к чему не обяжет меня лично: это ваши дела с моим демоном. Но вам это принесет пользу, и за это я кое-что хочу.
  
   - Смело, чтобы не сказать: нагло. Но... я согласен! Мое слово - закон: демоны Дуд никогда не врут. Что тебе нужно?
  
   - Мне нужна половина энергии Алтаря. А для начала: снимите-ка с меня и моих спутников Печати! Это будет задатком в нашей сделке. Как только я получу свободу, я смогу привести Алтарь в рабочий вид.
  
   - Пара пустяков, - дружелюбно отозвался Высший, - Но будет больно.
  
   Эсэсовцы-Контрактеры заметно побледнели, услыхав об этом, но постарались не показать страх. Эльза ответила за них:
  
   - Действительно, пара пустяков. Мы готовы.
  
   - Эй, вы! - зарычал демон на своих подданных, - Чего встали?! Тащите сюда, кого не жалко! Готовьте киилкхор!
  
   Карлик тут же сорвался с места, выкрикивая приказы. Люди заметались: кто-то стал чертить магический круг вокруг Эльзы и остальных Контрактеров, кто-то бросился в селение... Через минуту к месту действия уже спешили трое местных, которые тащили упирающегося четвертого. Жертву быстро скрутили, связав за спиной руки со щиколотками. Карлик выхватил кривой каменный нож, вонзил его в грудь связанному, вскрывая грудную клетку, и вырывал сердце... Еще трепещущий кровавый комок он опустил в чашу - габала, пошел с ней по внешней строне круга, не переставая завывать. Собравшиеся селяне вторили ему звериным хором.
  
   - Дикари, - прокомментировал Кернер, заложив руки в перчатках за спину.
  
   А в следующий миг он утратил способность говорить и рухнул, захлебываясь жутким воплем...
  
   ***
   ...Потерявших сознание Контрактеров унесли в каюты. Печати на них истаяли, оставив после себя глубокие выжженные раны.
  
   Эльза, конечно, очнулась из них последней. Голову, запястья и щиколотки ее в несколько слоев охватывали бинты. Оказалось, ее спутники уже два дня живут на борту дисколета, который местные успели украсить бусами и гирляндами черепов. Да, экспедицию окружил немыслимый почет: их завалили роскошными дарами из разграбленного храма, а кормили такими блюдами, которые гости ели исключительно на спор.
  
   Вокруг творилась форменная вакханалия: рокорал барабан, ревели рога, в дыму костров раздавались крики... Которую ночь никто из селения не ложился спать. Они справляли зловещее торжество: ведь могущественная дрэ-мо вот-вот преумножит их оккультные силы во сто крат!
  
   Цепляясь за поручень, Эльза сползла по сходням на землю и обратила свое позеленевшее лицо к Высшему демону:
  
   - Так где тут у вас Алтарь?
  
   - Сию минуту тебя сопроводят к нему! - громыхнул тот, и тут же подскочивший карлик сделал ей знак идти следом.
  
   Она в сопровождении двоих эсэсовцев двинулась за ним. Правда, их провожала еще целая орава демонов, но видеть этот незримый "эскорт" могла только она.
  
   Алтарь обнаружился на площади прямо перед полуразрушенным храмом. Он оказался плоским серым камнем, уложенным еще на шесть таких же плит. Во всяком случае, так он выглядел для ее спутников, - а перед Эльзой предстала сложная машина, лишенная одного важного узла...
  
   Она взяла цепь, закрепила ее в месте разрыва, выправила некоторые искореженные фрагменты, подключила разомкнувшиеся соединения - и теперь ее демона соединял с Алтарем целый десяток переходных валов с шестернями передач. Ученая выжидающе взглянула на Высшего.
  
   - Отлично! - прогремел он в ответ, - Эй, давайте сюда еще кого-нибудь!
  
   Карлик выкрикнул что-то неразборчивое. Тут же туземцы подхватились, скрутили нескольких соплеменников и поволокли на Алтарь. Кровавое жертвоприношение повторилось под ликующие вопли.
  
   Эльза же смотрела, как приходят в движение узлы машины, как заводится механизм в грудной клетке Высшего демона... Чудовище потянулось, распрямляя сочленения:
  
   - Хорошооо... Как же хорошо!! Что ж, колдунья: по рукам. Я буду помогать тебе в тех твоих целях, что мне не вредят! Обещаю выделить тебе на них половину жертв с этого Алтаря, как договорились. Чего ты хочешь для начала?
  
   - Для начала - найдите Отто Штальберга, где бы он ни был!
  
   Кернер, который тоже успел явиться к Алтарю, не сдержал удивления. Эльза повернулась к нему с веселой улыбкой:
  
   - Нехорошо, когда люди исчезают в неизвестном направлении. Особенно такие, как герр Штальберг. Я начинаю волноваться, ведь он - мой давний знакомый, и я его неплохо знаю.
  
   ...Но проходили минута за минутой, а поиски не приносили результата. Ни Эльзе, ни ее новым союзникам не удавалось отыскать конец цепи, что тянулась к Отто.
  
   Да, думала она: кажется, она все-таки недооценила его. Что бы это могло значить? Они просто слишком далеко? Или он предвидел ее попытку достать его и принял меры? Например, снова лег под нож, чтобы нейтрализовать ее оборудование, что Вальтер встроил в его нервную систему? Конечно, он при этом рисковал, но иначе он рисковал бы еще больше. Хороший врач мог успеть поставить его на ноги к этому времени: ломать - не строить... А может быть, Отто связался с силами, которые способны противостоять эльзиному влиянию? Скажем, догадался получить от тибетцев не одну Печать, а две?.. или какой-нибудь амулет? Но тут начиналась область ничем не подкрепленных догадок.
  
   С досады Эльза покрутила в голове мысль взять под контроль Кернера с помощью его Контракта и расспросить его... но отбросила. Она совершенно не хотела ему открывать, что те, с кем заключили Контракты ее новые союзники, подчинены Мартину Флегелю. А еще Отто должно было хватить ума сделать так, чтобы Кернеру не в чем было признаваться. Ему незачем было напрямую командовать экспедицией. Клаус Кернер действительно мог не знать, где тот сейчас находится, не получать от него личных приказов и даже верить, что наконец избавился от негласного подчинения герру Штальбергу. Официально порученной Райхом миссии было вполне достаточно, чтобы отправить его к Эльзе.
  
   - Боюсь, мои опасения имеют под собой почву, - промолвила она, - Но раз уж я потерпела неудачу в поисках, то хочу хотя бы осмотреть местные достопримечательности.
  
   ...Одной ей уйти, конечно, не дали: баронесса фон Лейденбергер не должна была подвергать себя опасности, ведь на нее рассчитывало государство! С ней отправились все те же двое сопровождающих.
  
   Миновав несколько каменных хижин, они стали карабкаться наверх по головокружительной тропке, - такой крутой, что через каждые несколько метров ей приходилось останавливаться, чтобы отдышаться и переждать боль в висках. Там, на почти недоступной высоте, жили когда-то два аскета: учитель и ученик.
  
   Она первой вошла в пещеру, рядом с которой еще оставалась рассыпавшаяся кладка ограды. Она знала, как тут было раньше. Тибетцы были правы: она и впрямь как будто вернулась сюда через несколько столетий.
  
   Эльза отодвинула плоский камень в полу, вытащила подточенный сухой гнилью ларец. Открыла, достала Книгу Кан-нер, - ничего особенного на вид, и даже не книга, а свиток... Но тут ее ждал небольшой сюрприз. Там же, в шкатулке, лежала стопка хрупких листков разной бумаги, исписанных одним и тем же почерком... Рукой Сэнгэ. У нее возникло ошеломляющее ощущение, что писала она сама...
  
   Листки были повреждены и слиплись. Чтение придется отложить до лучших времен, подумала она: сейчас было не до того.
  
   Она спрятала находки в сумку, и все трое стали медленно спускаться.
  
   ***
   Как только она спустилась обратно в селение, дисколет покинул Тибетское нагорье, взяв курс на Дели. Экспедиции нужна была база: необходимые им машины они не могли собрать в поле, это было слишком серьезное оборудование. Как всегда, требовались мастерская, испытательный полигон и место, где все это удастся спрятать. Впрочем, у одного из них Контракт был связан с творением иллюзий, поэтому с секретностью проблем не предвиделось.
  
   Базу решили устроить на окраине города, в старой фактории, принадлежавшей когда-то англичанам.
  
   ...Вскоре после этого Кернер отвел Эльзу в сторону.
  
   - У меня к вам приватный разговор, баронесса, - сказал он, - Дело вот в чем... Я помню ваш план с семью Контрактами и то, что Контракты должны принадлежать СС. Но как вы собираетесь справиться с этим, если все трое нынешних Контрактеров - все еще люди? Они ведь должны 'сгореть', чтобы систему можно было строить дальше. А мало кто стремится к тому, чтобы угробить свою душу навечно. Как вы собираетесь заставить их сделать что-то, что их уничтожит?
  
   Эльза посмотрела на него в упор:
  
   - Я догадываюсь, что вторая часть вашего вопроса в том, как бы самому не попасть под раздачу?
  
   - Не стану скрывать... Баронесса, да, это так. Я, как и прочие, не тороплюсь к уничтожению своей души, или что там есть. Но я первый догадался к вам подойти, поэтому у меня перед прочими преимущество. И, чтобы 'не попасть под раздачу', я окажу любое содействие вам в этом деле.
  
   - Резонно, герр Кернер, - согласилась она, задумчиво берясь за подбородок, - Хм... Знаете, что: я тут буду занята какое-то время. Мне нужно будет лишь несколько человек. Я оставлю при себе и двоих Контрактеров - для защиты. А вы вместе с фройляйн Леманн и прочими отправляйтесь, пожалуй, исследовать расовую принадлежность индийских и тибетских народностей. Ваша цель, кроме службы науке - в том, чтобы заполучить надежную защиту от сил зла. Что-нибудь вроде тех Печатей, от которых мы только что отделались, или каких-нибудь храмовых артефактов... Найдите такое для всех своих спутников, включая вас и исключая Лотту Леманн с ее Контрактером. Вам потом снова может быть больно избавляться от этого, но придется потерпеть. Где искать такую защиту, нам посоветуют наши союзники-демоны. Они должны знать своих врагов в лицо.
  
   Кернер почесал в затылке:
  
   - Это лучше, чем торчать в Дели, но как это решает нашу проблему?
  
   - Видите ли, - объяснила ученая, - математику Джона Буля никто не отменял. Это будет операция вычитания в чистом виде. Необязательно заставлять наших Контрактеров ДЕЛАТЬ что-то. Вполне достаточно этого чего-то НЕ ДЕЛАТЬ всем остальным. Припомните: все ваши Контракты черпают силу из массовых ритуалов. При таком подходе груз Жертвы распределяется равномерно среди всех участников. Но если вы найдете защиту, о которой я сейчас сказала, из вас невозможно будет вытянуть энергию на 'демонические' операции. И когда вы в очередной раз соберетесь в круг для ритуала, чтобы дать силу любому из Контрактов, те, на ком будет защита, не смогут в нем участвовать! Своей душой пожертвуют лишь те, на ком ее нет. Но сначала каждый из них должен будет заключить свой второй Контракт.
  
   - Баронесса, я никогда не скрывал восхищения вашим умом, - поклонился Кернер.
  
   ...Потянулись долгие дни подготовки. Эльза собирала семь огромных ловушек и монтажные механизмы, но мысли ее постоянно возвращались к Отто. В самом деле, куда он пропал? И... интересно, где теперь Тадеуш? Пусть их дружба не настоящая, но все же... бедный ее друг, мир вокруг него оказался действительно ужасен.
  
   Был и еще один повод для раздумий. Хоть он и считал ее злейшим врагом, она не стала забирать у него медальон там, в подземелье. Правда, это было до того, как она поняла природу происходивших с ней 'чудес'. Теперь она тем более не смогла бы его забрать: ее несло вперед по рельсам ее привязанностей, из которых 'дружба' была самой сильной. Но даже сейчас она признавала, что расстаться с медальоном было опасным шагом! С помощью этой вещицы ее можно было убить куда вернее, чем гнаться за ней на край света. Тадеуш ведь тоже знал, что достаточно выстрелить в кого-то, на ком находится зачарованный талисман - и этот выстрел достанется ей. Но шли дни, а Эльза оставалась живой...
   Да, он знал способ, но не пользовался им. И это вызывало в ней механическую реакцию, похожую на радость. Это немножко, совсем чуть-чуть придавало смысл всему происходящему.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"