|
|
||
Я измучилась, обдумывая, как начать свой отзыв на шестисерийный британский фильм по "Войне и миру" Толстого. Но тут мне подсказали: "Напиши, что большинство российских зрителей хвалит английскую экранизацию". Это верно, хвалят, и ещё как. А это редкий случай, ведь мы трепетно относимся не только к русской классике, но и к старым советским экранизациям, которые иностранцам, с их невозможностью понять нашу непостижимую душу, превзойти невозможно. Куда уж им, недалёким? И тем не менее... Тем не менее, экранизация Бондарчука нервно курит в сторонке. А британская версия покоряет российского зрителя (английского уже, вроде бы, покорила; не знаю, правда ли, нет - во всяком случае, утверждают, что Толстого лихо смели с прилавков британских книжных магазинов). И покоряет не как "Анна Каренина" (их же, английская) - сплошь вся модерн. А очень даже в скромной и уравновешенной аутентичности. Короче, если бы въедливому и придирчивому старику Толстому предложили выбрать экранизацию "Войны и мира", он, вероятно, плевался бы на обе, но, в конце концов, признал бы, что британская версия ближе к его замыслу, чем отечественная. Ибо старался быть справедливым. И понятным народу. Сама я отзывы до просмотра не читала, не люблю я это дело из-за спойлеров и предвзятости рецензентов, хотя какой-такой может быть спойлер к "Войне и миру"? Все же знают, за кого выйдет Наташа, за кого - княжна Марья, и что Кутузов покажет кузькину мать Наполеону, дорогой, правда, ценой, но покажет. Однако привычка есть привычка: рецензии - побоку, чтоб восприятие оставалось чистым, как табула раса. Итак, сажусь смотреть. Приготовилась к развесистым кустам клюквы. А клюквы за все шесть серий не появилось. От слова совсем. Нет, вру, одна ягодка завалялась, но её нельзя не простить англичанам, которые с огромным уважением отнеслись к тексту Толстого, но как, как они могли предусмотреть, что конь Ростова Грачик не может быть белоснежным?! Если его только в насмешку так назвали. Может быть, им потом и подсказали, но перекрашивать коня было поздно. Ладно, это всё присказка, теперь постараюсь по сути. На рецензию замахиваться не буду, просто впечатления: Фабула - чисто по тексту. Сначала сюжет с чётким обозначением: война - страшное зло, а мир - такой, каким люди делают его сами. Вся идеология, толстовство вырисовываются ближе к концу, особенно в этом преуспела финальная сцена. Что бросается в глаза - молодые герои, они, действительно, очень и очень юны. Не только Петя Ростов. И Пьер Безухов, и Андрей Болконский, и особенно Николай Ростов, а также княжна Марья, и Наташа, и Соня, и Анатоль Курагин, и Элен, и даже отпетый (но в душе нежный) негодяй Долохов, которые воспринимаются нами по школьной традиции (вкупе с советской экранизацией) мало-мальски зрелыми, хоть и молодыми людьми, а здесь они к началу фильма - если не дети, то только-только начавшие оперяться юноши и девушки. Некоторые из них весьма искушённые, опытные в интригах и коварстве, но всё равно очень молодые. Николай, впервые идущий на войну, вызывает острое чувство неправильности происходящего - не должны столь юные воевать: убивать или быть убитыми. У Толстого этот момент, помнится, есть, и встречается не раз - ведь, действительно, уходили в армию в 17, кажется, лет в тот период (а Петя ведь и вообще в 14). Болконский - чуть старше, ему 26 или 27, и он уже считает себя стариком, но стариком-то не является, даже по тем временам! Пьер - все дружно согласны с тем, что образ, созданный Полом Дано - одна из лучших находок фильма. Да, он не огромный, как у Толстого, и даже совсем не толстый (хотя и называет себя таким), но внешне всё-таки сразу видно, что Пьер - это Пьер. Актёр нашёл верные ноты для передачи образа своего героя: чистосердечного, доброго, отзывчивого, ищущего, ошибающегося, нерешительного, часто неуместного, изредка буйного и не всегда предсказуемого. Андрей - Джеймс Нортон. Мне он знаком по сериалу "Гранчестер", где он исполняет главную роль. Вполне классический образ молодого аристократа, человека чести, разочаровавшегося в светской жизни, колючего, неудобного, редко кому раскрывающего свою душу, чувствующему усталость и горечь существования, который при встрече с Наташей внезапно расцветает. Сцена их танца на балу - одна из самых сильных в фильме. Наташа - Лили Джеймс. Вот она не совсем такая, какой представлялась. Наверное, это всё-таки английский вариант Наташи. Всё по тексту правильно, но, имхо, она должна быть немного другой - ближе к деревенской барышне, чем к английской, пусть даже и чистосердечной, отзывчивой и совершенно не светской леди. Для меня лично Наташа - самое уязвимое звено фильма. Соня - совершенно, как и в романе, правильная девушка, которая поступает всегда так, как надо, а чего-то ей всё же не хватает, чтобы стать такой, как Наташа. Не то, чтобы жертвенность её напускная, а вот неспособность на ошибку для Сони и есть самая большая ошибка. У Толстого, как я эту героиню понимаю, тоже так. Анатоль - очаровательный мерзавец. В самом деле, изрядно противный, похотливый и похожий на обезьяну, но считающийся среди женщин очень красивым. Да, несмотря на то, что гадок, и это свойство его души вылезает постоянно, есть в нём, действительно, шарм, на который неопытные девушки падки. Долохов - ещё более очаровательный мерзавец, вызывающий и отвращение, и любопытство, и временами даже жалость. Марья - вот нет, чтобы взять некрасивую девушку на роль княжны. Ан нет, девушка-то красивая, этого не спрячешь, только так выряжена и причёсана, чтобы выглядеть страшненькой. Неправильность с внешним образом полностью камуфлируется великолепной игрой. Николай - простоватый, прямолинейный, не слишком далёкий, неутончённый, временами сильно заблуждающийся, пытающийся быть благородным, молодой воин, как все Ростовы - искренний и душевный. Из стариков лучшие образы: Денисов (прямое попадание в точку, рубаха-боец, простодушный, отважный, мудрый), старшие Ростовы (почему-то то и дело напоминали семейство Уизли), Болконский (не совсем, имхо, в образе - нервный агрессивный, но в душе добрый старик у Толстого - в фильме смахивал на Леонида Леонова в роли Трошкина, пытающегося изображать злодея-рецидивиста, хотя есть мнение, что именно такой Болконский наиболее правильный: он не столько сам по себе конфликтен, сколько страдает от нестерпимой любви к дочери***). Самые сильные сцены, по моему мнению, все батальные, кроме них впечатляют и даже вызывают слёзы уже упомянутая мной встреча Андрея и Наташи на балу, Пьер в плену у французов, удар, хвативший старого Болконского, да в общем, трудно назвать все удачные моменты. А неудачные я уже упомянула. Ну, может, гибель Пети не так впечатлила, как ожидалось. В суматохе боя выглядела скомкано. Видеоряд - замечательный. Это ж BBC, халтурить в классике не умеет по определению. Всё масштабно и при этом выверено до мелочей: и бои, и балы; и природа, и городской ландшафт; и дворцовые интерьеры, и деревенские избы. Смысл: война и мир - две полярности; в миру можно ненавидеть друг друга, пакостить, стреляться на дуэли; на войне - всё это отменяется, становятся, как никогда, важны отношения человека с вечностью - и острая необходимость успеть простить и попросить прощения (Болконский и Курагин, Пьер и Долохов, Ростов и княжна Марья, опять же Болконский и Наташа, князь Василий и Пьер, и как квинтэссенция этой идеи - образ Платона Каратаева). Да, конечно, в картине есть не всё, и ощущение адаптации присутствует, тут никуда не денешься, не впихнёшь весь роман Толстого в 6-часовой фильм, и это - да, вызывает ощущение разочарования. Но не тем, что сделано не так, а тем, что, увы, сделано так мало, могли бы и побольше. *** "...Из всех лиц, выведенных художником, ни одно, по-видимому, не заслуживает большего негодования. А между тем, что же оказывается? С изумительным мастерством автор изобразил нам одну из самых страшных человеческих слабостей, - не одолимых ни умом, ни волей, - и более всего способных возбудить искреннее сожаление. В сущности, старик беспредельно любит свою дочь - в буквальном смысле не мог бы без нее жить; но эта любовь у него извратилась в желание наносить боль себе и любимому существу. Он как будто беспрестанно дергает ту неразрывную связь, которая соединяет его с дочерью, и находит болезненное наслаждение в таком ощущении этой связи. Все оттенки этих странных отношений схвачены у гр. Л. Н. Толстого с неподражаемою верностию, и развязка, - когда старик, сломленный болезнью и близкий к смерти, выражает наконец всю нежность к дочери,- производит потрясающее впечатление". Н.Н.Страхов. Литературная критика сочинений гр. Л. Н. Толстого. скачать (перевод Lostfilm, проф.,многоголосый, закадровый) Страна: Великобритания , 2016 Режиссёр: Том Харпер Первоисточник: Лев Толстой "Война и мир" В главных ролях: Пол Дано, Джеймс Нортон, Лили Джеймс Жанр: драма |
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"