Вулкан : другие произведения.

97 глава романа "юлгун" Зимняя рыбалка

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Самое смешное, те фермеры останавливают меня на улице, и один из них говорит, ты, грит, это, Гурра, когда отдашь нам наши кровные деньги? Учти, у нас есть двусторонний Договор, который ты подписал, и где говорится о том, что согласно этому Договору ты обязался платить нам за поставку овечьей шерсти. Мы, грит, привезли шерсть и сдали её на хранение сторожу по имени Далаказан Оса ибн Коса. Ты, это самое, гони наши бабки, не то мы будем вынуждены обратиться в арбитражный суд. Я говорю, чуваки, о какой шерсти вообще идет речь? Не смешите меня, пожалуйста. Я видел вашу так называемую "овечью шерсть", в которой кишмя кишат вши, клопы и блохи. Они кусают нашего бедного сторожа Далаказан Оса ибн Косу, и он день и ночь беспрестанно чешется, расписывая свое тело кровавыми бороздами. А когда наше совместное предприятие начнет производить валенки, рабочие валялщики тоже будут чесаться, и не смогут выполнить производственный план. Тем более, у нас опасные станки, которые будут травмировать руки наших рабочих, когда они, потеряв бдительность, будут чесать свои ноги от укусов вшей, блох и клопов. Что тогда? Это еще ничего, по сравнению с распространением опасной эпидемии по всей стране из-за вшей, блох и клопов, которые откладывают яйца в валенках. Ну, прикиньте сами, товарищи фермеры, кто возьмёт ответственность на себя, если люди, надевшие наши валенки, начнут вымирать от чесотки и от сибирской язвы, образуя на улицах горы трупов? Ну, кто? Вы что ли? А вы говорите, овечья шерсть. Какая овечья? Может, вы привезли нам собачью или кошачью шерсть, на которые у наших многоуважаемых покупателей в Европе, Азии и Америке - аллергия. Вот вам, и партнеры по бизнесу.

  
  
  Холдор Вулкан
  
  
  
  97 глава романа "Юлгун"
  
  
  
  Зимняя рыбалка
  
  
  
  
   - Да ну их на фиг, не буду открывать никакого совместного предприятия -говорил сам себе Гурракалон, плетя из прутьев коническую вершу рыбаков . Я составил бизнес план, собирал все документы, бегая, блин, туда-сюда целыми днями, а они своими дурацкими придирками кровь всю мою испили, бюрократы несчастные. Езжу к ним каждый день, с раннего утра, сижу в прихожей, ожидая этих коррупционеров, а они не принимают меня. Когда подходит моя очередь, они, как назло, уходят то ли на обед, то ли еще куда. Бывает, жду чиновников с утра до самого вечера, а их секретарши к концу рабочего, дня закрывая контору, говорят, Фаланчы Фистончиювуч ( Петров, Сидоров, Иванов) вышел через черный ход, и поехал в составе комиссии проверять работу директоров новых совместных предприятий. Накануне я тоже сидел в приемной у одного чиновника и - раз, значит, подходит ко мне один тип с кошачьими глазами и предлагает свою услугу. Я, грит, являюсь брокером и скажу вам по секрету как профессионал, не сидите тут, напрасно тратя свое время. Если хотите, зарегистрировать Ваше совместное предприятие, лучше пожертвуйте зелеными заокеанскими деньгами, и я, грит, передам их, кому следует. Вот тогда, грит, Вы увидите собственными глазами настоящее чудо. То есть Ваше совместное предприятие "Аль Искандер - Гурра" тут же, грит, откроется как сказочная пещера при словах "сим - сим". Я говорю, откуда я возьму зелененькие, ежели нету у меня даже отечественных денег. А он говорит, да Вы не волнуйтесь, деньги, грит, будут. Я говорю, как это, будут? А Вы, грит, возьмите кредит в нашем банке, и отдайте деньги нашему боссу - вот и вся сказка. На счет документов тоже не стоит беспокоиться. Есть, грит, у меня друзья в банке. От Вас требуется только подпись. Остальное, грит, ребята сами в аккурат всё сделают. Я не согласился, зная, что долг нужно будет вернуть и с процентами. Как же я могу вернуть долг, ежели мне придётся отдавать его с процентами этому взяточнику-насяльнику (начальнику). Слава Богу, я еще не сошел с ума. Тем более, у меня дети, две жены, свекровь, одним словом, большая семья. Вчера вечером поехал я в Таппикасод, чтобы узнать, не привезли ли станки из России. Приезжаю туда, а там Далаказан Оса ибн Коса бегает вокруг нашего запустевшего дома босиком по глубокому снегу и нервно кричит:
   - Жить - жии-и-ить житталалалулалулааа! Жить - жи-ии-ить житталалулаллаааа!
   Я еле остановил его и спросил что, говорю, стряслось? Он грит, простите, Гурракалон Коптасомонувуч, я больше не буду работать сторожем на Вашем совместном предприятии, у которого нет перспектив на будущее. Пришли, грит, ко мне пузатые чиновники с толстыми папками в подмышках и чуть не арестовали меня. Я зашел в свою сторожевую будку и много раз пытался позвонить вам и в отделение милиции, а также своему ученику отличнику, пузатому милиционеру с лысой головой и с ученической сумкой за плечами. Звоню трясущимися руками по телефону, нарисованному на стене шкафа будки, но всё безрезультатно. Потом включил компьютер, вошел в интернет, и по своей электронной почте, тоже нарисованной на стене, отправил Вам э-мейл. Но и это не сработало. У вас телефон и электронная почта работают или нет? Хорошо, что Таппикасодчане пришли на подмогу и выгнали жадных чиновников прочь. Эти бюрократы, сволочи, даже моего больного сторожа не оставили в покое. Самое смешное, те фермеры останавливают меня на улице, и один из них говорит, ты, грит, это, Гурра, когда отдашь нам наши кровные деньги? Учти, у нас есть двусторонний Договор, который ты подписал, и где говорится о том, что согласно этому Договору ты обязался платить нам за поставку овечьей шерсти. Мы, грит, привезли шерсть и сдали её на хранение сторожу по имени Далаказан Оса ибн Коса. Ты, это самое, гони наши бабки, не то мы будем вынуждены обратиться в арбитражный суд. Я говорю, чуваки, о какой шерсти вообще идет речь? Не смешите меня, пожалуйста. Я видел вашу так называемую "овечью шерсть", в которой кишмя кишат вши, клопы и блохи. Они кусают нашего бедного сторожа Далаказан Оса ибн Косу, и он день и ночь беспрестанно чешется, расписывая свое тело кровавыми бороздами. А когда наше совместное предприятие начнет производить валенки, рабочие валялщики тоже будут чесаться, и не смогут выполнить производственный план. Тем более, у нас опасные станки, которые будут травмировать руки наших рабочих, когда они, потеряв бдительность, будут чесать свои ноги от укусов вшей, блох и клопов. Что тогда? Это еще ничего, по сравнению с распространением опасной эпидемии по всей стране из-за вшей, блох и клопов, которые откладывают яйца в валенках. Ну, прикиньте сами, товарищи фермеры, кто возьмёт ответственность на себя, если люди, надевшие наши валенки, начнут вымирать от чесотки и от сибирской язвы, образуя на улицах горы трупов? Ну, кто? Вы что ли? А вы говорите, овечья шерсть. Какая овечья? Может, вы привезли нам собачью или кошачью шерсть, на которые у наших многоуважаемых покупателей в Европе, Азии и Америке - аллергия. Вот вам, и партнеры по бизнесу. Мало того, друг мой Александр Березанский тоже не сдержал свое слово. Он не поставил мне станки, которые обещал. Теперь я и друзьям своим не верю. Лучше сплету эту вершу и пойду на рыбалку с сыном Мекоилом на реку Джуга. Рыбалка успокаивает нервы. Заодно привезем дрова на санях, правильно, сынок? - сказал Гурракалон, бегло бросив взгляд на Мекоила.
   - Да, папа - сказал Мекоил.
   - Ой, как интересно! А мне можно тоже пойти с вами на рыбалку? - спросила Лариса.
   - Нет, дорогая, моя. Тебе нельзя, ты беременная. Ты не можешь ходить по глубокому снегу и, тем более, по заснеженной тропинке сквозь заросли юлгунов трудно продвигаться. Там я видел вокруг берега крутых и глубоких оврагов. Неосторожный человек может покатиться по крутому спуску прямо в быстротечную реку и сломать ледяной покров воды. Вы женщины, сидите дома у теплого очага и ждите. Рыбалка - дело мужское. Если будет хороший улов, мы с сыном Мекоилом принесем рыбы, и вы её пожарите или приготовите вкусную уху - сказал Гурракалон, продолжая плести рыбацкую вершу.
   Зулейха подняла скандал, плача в истерике и крича, что она тоже хочет пойти с ними на рыбалку. Гурракалон еле успокоил её. Он с Мекоилом, который заметно окреп за эти годы, долго возился и, наконец, они завершили работу, сплетя хорошую вершу, с помощью которой можно было ловить рыбу. Когда всё было готово, они положили вовнутрь верши приманку и привязали к ней длинный крепкий аркан. Потом Гурракалон взвалил на плечи уникальную снасть и отправился в путь. За ним последовал Мекоил, который шёл, волоча сани с мешками для дров, топором, ломом и дрелью. С севера дул холодный ветер, поднимая снежную пыль и образуя вихри. Глядя на замершие человеческие и собачьи следы, не трудно было догадаться, насколько морозной была минувшая ночь. В селах, известное дело, не убирают снег, как в больших городах. В этих краях не работает снегоуборочная техника, да и сами люди здесь обычно не убирают снег. Сельские люди живут в гармонии с матушкой природой и принимают её сюрпризы как должное. Снег убирает только весна, безо всяких там снегоуборочных машин, или, скажем так, без лопаты. Она приходит на цыпочках, словно балерина, ночью, когда люди спят крепким сном. Некоторые просыпаются от хрустального звука тающего снега, когда высоко в небе светит луна, образуя вокруг себя огромный светлый круг. Но это весной. А в данное время в Комсомолабадских степях царит седая зима, и трещат небывалые морозы. При таком морозе человек должен двигаться, если он не хочет замерзнуть. Гурракалон был по природе романтиком и любил больше просторы, безлюдные ночные улицы, лунные берега, белую тишину заснеженных полей больше, чем шумные города, где люди обманывают и убивают друг друга ради наживы. Любил он также рыбалку и охоту на диких зверей. Раньше у него было охотничье ружье, двустволка тульского производства. Его забрал когда-то участковый милиционер, по указанию властей, которые решили конфисковать огнестрельное оружие у населения, опасаясь вооруженного восстания народа против существующей в стране тотальной диктатуры.
   С такими мыслями Гурракалон шагал по снегом покрытой дороге в сторону обледенелой реки Джуга. Вокруг было такая тишина, что когда Гурракалон с Мекоилом вышли на улицу, им казалось, что звук их скрипучих шагов с треском ударял по саманным дуалам и стенам низких домов.
   Наконец, они вышли в заснеженные просторы и через поле направились в сторону берега реки Джуга. Придя к берегу, Гурракалон велел Мекоилу оставить сани наверху, взяв с собой лом и дрель. Мекоил сделал, как сказал отчим, и они осторожно начали спускаться вниз, по крутому спуску, опираясь ногами в юлгуны, которые росли на берегу. Вдруг Гурракалон испуганно закричал. А напугал его Мекоил, который, поскользнувшись, покатился вниз, ломая белые от снега юлгуновые заросли. К счастью, лёд был толстый и не раскололся. Случись это летом, Мекоила точно унесло бы волной по течению этой быстротечной узкой степной реки. Мекоил тоже испугался, но не заплакал. Он тут же встал, улыбаясь Гурракалону, стряхнул снег с одежды и надел шапку-ушанку, которая слетела с него при спуске.
   - Я же тебя предупреждал, сынок, что при спуске нельзя спешить. Это очень опасно. Я знаю эту науку с детства, так как я родился и вырос на берегу реки Тельбадайро в моем родном Таппикасоде. Хорошо, что река сейчас замерзшая, иначе... - сказал Гурракалон.
   После этого отчим с приемным сыном с помощью лома прорубили большую прорубь. Вот тогда они увидели и почувствовали сильное течение, которое бурлило подо льдом. Потом они осторожно опустили в прорубь коническую вершу и крепко привязали конец веревки к стволу маслины, которая росла у самой реки. Хотя этот вид рыбалки требовал от рыбака сил и труда, но отчиму и его приемному сыну оно доставляло огромную радость, душевный праздник.
   - Вот теперь мы можем спокойно пойти рубить дрова, сынок. Перед уходом проверим вершу. Если попадётся рыба, заберем её и обрадуем членов нашей семьи, Пожарим рыбу и сварим уху - сказал Гурракалон.
   После этого, взяв с собой инструменты, они поднялись наверх и, волоча сани с мешками, направились в сторону снежных дюн, где можно было нарубить дров из засохших саксаулов, которые очень хорошо горят в печке.
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"