Вулкан : другие произведения.

80 глава романа "Юлгун" Прощение.

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  Холдор Вулкан
  
  
  
  80 глава романа "Юлгун"
  
  
  
   Прощение
  
  
  
  
   Хорошо, что упреки Башорат прозвучали на узбекском языке. Если бы она сказала это по-русски, то Лариса и Светлана Николаевна сильно обиделись бы. А что касается Гурракалона, то жестокие слова Башорат вонзились в его сердце как шило сапожника. Её слова повергли Гурракалона в шоковое состояние, и он долго не мог придти в себя. Он побледнел и чуть не упал, еле удержав себя от обморока. Досады. Лариса с тещей Гурракалона сильно испугались и спросили что с ним.
   - Да, ничего, не беспокойтесь, сейчас пройдет - сказал он, успокаивая их.
   - Ясно. Значит мерзкие и подлые враги оклеветали нас, чтобы разрушить нашу семью и превратить в Ад нашу счастливую жизнь - мучительно думал он, схватившись за голову. - Ну и дурак же я, а? Дурак! Что я вообще наделал! О бедная Фарида! Что мне делать? Как я объясню эту страшную правду Ларисе и её маме?!
   - Ну, чего ты молчишь, дорогой?! Что случилось?! Голова что ли болит у тебя?! Может давление поднялось?! - спросила Лариса.
   - Нет, нет, дорогая, у меня все в порядке, не беспокойся, милая. Тебе нельзя волноваться, ты беременная - сказал Гурракалон и выпрямился, демонстрируя, что c ним все в порядке.
   - По-моему, та женщина сказала ему что-то плохое на своем языке - сказала Светлана Николаевна, почуяв женской интуицией что-то неладное.
   - Что она сказала, любимый? Ты что-то скрываешь от нас - сказала Лариса.
   И тут Гурракалон, сам того не замечая, заговорил, как чокнутый, который разговаривает сам с собой, невольно напрягаясь и стиснув зубы, чтобы не вырвался крик, который застрял у него в горле:
   - Какой я наивный и доверчивый! - закричал он - Какая я сволочь! Ну и люди, а?! Разве можно назвать их людьми после такой клеветы?! Кто они?! О, Господи, дай мне это знать, и я убью этих мерзких тварей, которые не имеет права существовать среди нормальных людей! Подонки! Да лучше бы следовало убить меня, чем оклеветать бедняжку таким образом! Где она, куда уехала?.. Может она давно покончила с собой?! О Боже, только не это!..
   Услышав эти слова, Светлана Николаевна содрогнулась и от бессилия присела на чемоданчик с колёсиками. Лариса заплакала:
   - О чем ты, любимый! Какая клевета?! Кто и куда уехала?! Твоя бывшая жена что ли?!
   Гурракалон невольно обнял Ларису и сказал:
   - Прости, дорогая, прости, ради Бога. Бог свидетель - я не виноват. Оказывается, Фарида не изменила мне, наоборот, прогнала своего бывшего мужа Худьерди! Ей, оказывается, тоже прислали из России нашу с тобой фотографию, видимо, смонтировав её, соединив наши тела с телами развратников! После того, как она получила эту фотографию, она уехала из дома при тридцатиградусном морозе, куда глаза глядят, забрав своих маленьких детей и не взяв ничего из дома. Дорогая, Лариса, в этой коварной интриге ни Фарида, ни я, ни ты не виноваты! Ты же у меня умная, посоветуй что-нибудь, что нам теперь делать?!
   От этих слов у Ларисы от страха расширились глаза. Глубоко вздохнув, она прикрыла рот рукой. Светлана Николаевна заревела:
   - Я же тебе говорила! Да, говорила! Я чуяла сердцем, что всё это добром не кончится! А ты меня не слушалась! Ой, Господи, что нам теперь делать?..
   Гурракалон стал успокаивать тещу:
   - Мама, не говорите так. Я уверяю Вас, что бы там ни было, я никогда не расстанусь с Ларисой. И Вас тоже не оставлю одну! Я теперь всегда с вами! Мы все стали жертвами коварной интриги подлых шакалов! Но мы с вами вместе должны найти Фариду, и первым делом, я должен извиниться перед ней, как настоящий мужчина, который допустил страшную ошибку. Я должен знать, жива ли она. Если Фарида покончила собой, то я должен посетить её могилу и попросить у неё прощения. И я должен позаботиться о детях. Да, Вы, мама, и ты, Ларисонька любимая, имеете полное право ругать меня. Потому что вместо того, чтобы спиться с горя, я должен был приехать сюда, как только получил ту грязную фотографию и то дьявольское письмо. Теперь я понял, что фотографию, которую мы получили, отправил кто-то из моих односельчан или коллег, которые завидуют мне. Но кто?! Вот это остаётся загадкой для меня. Но в этом мире любая тайна, даже самая сокровенная, рано или поздно раскроется и обнародуется. Я здорово ошибся! Простите меня за это. Ведь я тоже человек. А человек не Бог, то есть он допускает ошибки - сказал Гурракалон.
   Светлана Николаевна всё плакала. Лариса тоже.
   - А как её найдем? Та женщина назвала хоть её адрес? - спросила Лариса, глядя на Гурракалона сквозь слезы, дрожащие у неё на ресницах.
   - Нет, она не назвала адрес. Но мы её найдем. Лишь бы она была жива. Обратимся в отделение милиции, и я думаю, они помогут нам найти её.
   Итак, они взяли вещи и пошли в сторону автобусной остановки. Там, сев в автобус, поехали в город Ганжиравон, чтобы обратится с заявлением в городское отделение милиции. Для милиции, которая оснащена современной оргтехникой найти Фариду не составила особой трудности, и Гурракалон нашел её в больнице, где она лежала с переломом руки и ноги и черепно-мозговой травмой, которую она получила при падении с тутового дерева. Когда они приехали в больницу, Лариса с Светланой Николаевной остались в коридоре, не желая причинить лишнюю боль и без того страдающей женщине. Гурракалон, накинув на плечи синий халат, с огромным волнением вошёл в палату, где на больничной койке лежала бедная Фарида, вся забинтованная с подвешенной ногой и рукой. Гурракалон не смог сдержать слезы и заплакал. Он поздоровался с ней, но у него только губы криво шевельнулись, от волнения у него пропал голос.
   Увидев Гурракалона, Фарида подумала, что это сон. Она попыталась приподняться, но ей это не удалось. Из краев глаз у неё покатились слезы. Гурракалон невольно опустился на колени, как скошенная трава на сенокосе, и, как пингвин, начал передвигаться на коленях. Подойдя плотно к койке, он взял здоровую руку Фариды и нежно поцеловал. Потом прижал её руку к лицу и заплакал.
   - Прости, дорогая, прости, ради всего святого! Эти подонки оклеветали нас обеих. Я, дурак, поверил, когда получил то письмо и смонтированную фотографию, где ты, якобы, лежала со своим бывшим мужем Худьерди - сказал Гурракалон опираясь лбом в пастель и плача.
   От этих слов у Фариды задрожали губы, и глаза её заполнились слезами.
   - Я всё знаю, дорогая, врачи сказали мне, что ты по неосторожности упала с дерева. Самое главное - ты жива. Остальное поправимо. Вот увидишь, всё будет хорошо, и ты скоро поправишься.
   - Спасибо - прошептала Фарида, уронив слезу, которая еле держалась на её густых, нежных, некрашеных крученых ресницах.
   Потом она слабой рукой начала медленно гладить волосы Гурракалона и тихо сказала:
   - Беглый мой дурачок...
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"